目前分類:紅酒 (15)
- Jan 22 Tue 2008 10:40
香甜酒之品牌
- Jan 10 Thu 2008 23:31
Resveratrol
http://www.drfrankwines.com/newsletter_10.html
Dr. Frank's Pinot Noir proven healthiest wine". It cited Dr. Creasy's (Cornell University) ongoing research into the resveratrol content of wines from around the world, noting how it would take 17,000 resveratrol pills, at a cost of $8,500.00, to equal the resveratrol content in one bottle of Dr. Frank's Fleur de Pinot Noir. Resveratrol, of course, is the anti-fungal substance found in grape skins, and is a major aid in combating heart disease. Dr. Frank wines are now available in Connecticut.
Dr. Frank's Pinot Noir proven healthiest wine". It cited Dr. Creasy's (Cornell University) ongoing research into the resveratrol content of wines from around the world, noting how it would take 17,000 resveratrol pills, at a cost of $8,500.00, to equal the resveratrol content in one bottle of Dr. Frank's Fleur de Pinot Noir. Resveratrol, of course, is the anti-fungal substance found in grape skins, and is a major aid in combating heart disease. Dr. Frank wines are now available in Connecticut.
- Jan 10 Thu 2008 23:30
Resveratrol inhibits the reproduction of influenza viruses
http://www.fluwikie.com/index.php?n=Consequences.RedWineAsAntiviral
Resveratrol, a chemical found in grapes and other fruits, inhibits the reproduction of influenza viruses in cell culture and mice, according to a recent report in the Journal of Infectious Diseases. Rather than directly attacking the flu virus itself, resveratrol seems to block host-cell functions that are essential for viral replication, says the report by Anna T. Palamara and colleagues at the University of Rome. They write that the substance holds promise as a possible weapon against flu. Resveratrol is an antioxidant that is found in at least 72 plant species and is known to help protect the heart and nervous system and help prevent cancer, says the report. The researchers did a series of experiments in which they exposed cells to a flu virus and added resveratrol an hour later. They also exposed groups of mice to the virus and treated them with resveratrol or a placebo. …
“We have shown that RV [resveratrol], a natural polyphenol whose concentration in red wine is 1.5–3.0 mg/L, can inhibit the in vitro and in vivo replication of influenza A virus without producing any significant toxicity,” the article states. The apparent ability of resveratrol to block host-cell functions that flu viruses rely on offers important advantages, the researchers say. Compared with existing anti-flu drugs, resveratrol would be less likely to induce resistance by flu viruses, and it would probably be effective for all types and strains of flu virus.
Resveratrol, a chemical found in grapes and other fruits, inhibits the reproduction of influenza viruses in cell culture and mice, according to a recent report in the Journal of Infectious Diseases. Rather than directly attacking the flu virus itself, resveratrol seems to block host-cell functions that are essential for viral replication, says the report by Anna T. Palamara and colleagues at the University of Rome. They write that the substance holds promise as a possible weapon against flu. Resveratrol is an antioxidant that is found in at least 72 plant species and is known to help protect the heart and nervous system and help prevent cancer, says the report. The researchers did a series of experiments in which they exposed cells to a flu virus and added resveratrol an hour later. They also exposed groups of mice to the virus and treated them with resveratrol or a placebo. …
“We have shown that RV [resveratrol], a natural polyphenol whose concentration in red wine is 1.5–3.0 mg/L, can inhibit the in vitro and in vivo replication of influenza A virus without producing any significant toxicity,” the article states. The apparent ability of resveratrol to block host-cell functions that flu viruses rely on offers important advantages, the researchers say. Compared with existing anti-flu drugs, resveratrol would be less likely to induce resistance by flu viruses, and it would probably be effective for all types and strains of flu virus.
- Jan 06 Sun 2008 22:48
飲酒的益處 蔣活泉
近年香港人喝葡萄酒之風氣極盛,除了潮流外,不少也有賴於傳
媒報導其對人體的好處,其如日本人認為酒令他們長壽,法國人
把低心臟病死亡率歸功於葡萄酒。
在我們中國歷史內,也很容易發現用酒之處。例如用酒浸藥,使
媒報導其對人體的好處,其如日本人認為酒令他們長壽,法國人
把低心臟病死亡率歸功於葡萄酒。
在我們中國歷史內,也很容易發現用酒之處。例如用酒浸藥,使
- Dec 27 Thu 2007 22:54
紅酒多酚
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!Q8NxqeOXExTh_LNa32Fd/article?mid=3
★ 紅酒多酚 紅酒多酚是最早引起大家注意的多酚,其中最有名的是白藜蘆醇(Resveratrol)、前花青素OPC(Oligomeric Proanthocyanidin)等。
白藜蘆醇很早就被發現具有降低血中低密度膽固醇的作用,近幾年的研究更發現它的效用不只能抗血管發炎而產生硬化,最近美國醫學專家更發表了白藜蘆醇也能中和內耳的氧自由基,可以防止內耳纖毛細胞受自由基攻擊而退化,預防老年聽力減退,這項研究也發表在《新科學家期刊》中。
★ 紅酒多酚 紅酒多酚是最早引起大家注意的多酚,其中最有名的是白藜蘆醇(Resveratrol)、前花青素OPC(Oligomeric Proanthocyanidin)等。
白藜蘆醇很早就被發現具有降低血中低密度膽固醇的作用,近幾年的研究更發現它的效用不只能抗血管發炎而產生硬化,最近美國醫學專家更發表了白藜蘆醇也能中和內耳的氧自由基,可以防止內耳纖毛細胞受自由基攻擊而退化,預防老年聽力減退,這項研究也發表在《新科學家期刊》中。
- Dec 27 Thu 2007 22:54
紅酒降血壓?和喝啤酒差不多
適量紅酒有益健康,不過西澳洲大學的研究顯示,紅酒和啤酒使血壓上升的幅度相差無幾,有高血壓的人不要以為以紅酒代替啤酒就可以多喝兩杯。
紅酒降血壓?和喝啤酒差不多
【編譯朱小明/綜合報導】
酒精會使血壓上升是眾所周知的常識,可是不同的酒是否有不同作用,這點卻不清楚。為了解紅酒的抗氧化成分能否抵消酒精對血壓的影響,西澳洲大學醫藥學院選定紅酒和啤酒做對照研究。研究人員把24名20至65歲的健康男性分成四組,在禁酒兩周之後,一組完全不喝酒、一組每天飲375毫升紅酒、一組飲用去酒精紅酒,第四組每天飲1125毫升啤酒(約三杯)。
紅酒降血壓?和喝啤酒差不多
【編譯朱小明/綜合報導】
酒精會使血壓上升是眾所周知的常識,可是不同的酒是否有不同作用,這點卻不清楚。為了解紅酒的抗氧化成分能否抵消酒精對血壓的影響,西澳洲大學醫藥學院選定紅酒和啤酒做對照研究。研究人員把24名20至65歲的健康男性分成四組,在禁酒兩周之後,一組完全不喝酒、一組每天飲375毫升紅酒、一組飲用去酒精紅酒,第四組每天飲1125毫升啤酒(約三杯)。
- Dec 27 Thu 2007 22:52
紅酒為何能延年益壽?
科學家發現常見於紅酒及葡萄的成分「白藜蘆醇」,能讓酵母菌在低卡路里的飲食狀態,再提高多達七成的壽命。
哈佛醫學院的David Sinclair等人發現,白藜蘆醇(resveratrol)可來提升一種能夠穩定DNA而延年益壽的酵素Sir2之量。不過Sinclair指出,人類要單靠喝紅酒來達到同樣的效果,恐怕還有些路要走,因為換算成人類所需之劑量,我們早午晚都得各喝上一杯。但這項實驗或許能解釋為何地中海飲食有助延年益壽。
白藜蘆醇屬於一種多酚類,之前的研究顯示它們能預防心臟疾病和骨質疏鬆。白藜蘆醇是17種能提高酵母菌壽命的植物分子之一,它同時也能延長果蠅的壽命,讓原本一般上只活約一個月的果蠅多活上十天。當新鮮的葡萄萃取物施用予酵母菌時,原本分裂廿五次就掛了的酵母菌可以再多分裂十五次。還未發表的研究顯示白藜蘆醇對線蟲和老鼠也有效,猴子的實驗正在進行中。壽命較長的動物恐怕在短期內還不能看出結果。
哈佛醫學院的David Sinclair等人發現,白藜蘆醇(resveratrol)可來提升一種能夠穩定DNA而延年益壽的酵素Sir2之量。不過Sinclair指出,人類要單靠喝紅酒來達到同樣的效果,恐怕還有些路要走,因為換算成人類所需之劑量,我們早午晚都得各喝上一杯。但這項實驗或許能解釋為何地中海飲食有助延年益壽。
白藜蘆醇屬於一種多酚類,之前的研究顯示它們能預防心臟疾病和骨質疏鬆。白藜蘆醇是17種能提高酵母菌壽命的植物分子之一,它同時也能延長果蠅的壽命,讓原本一般上只活約一個月的果蠅多活上十天。當新鮮的葡萄萃取物施用予酵母菌時,原本分裂廿五次就掛了的酵母菌可以再多分裂十五次。還未發表的研究顯示白藜蘆醇對線蟲和老鼠也有效,猴子的實驗正在進行中。壽命較長的動物恐怕在短期內還不能看出結果。
- Dec 27 Thu 2007 22:52
紅酒比琴酒 (GIN酒) 益於心臟健康
研究人員在實驗前、後都會分析血液樣品,並發現紅酒及琴酒都有抗發炎的效果。
http://www.hmchk.com/topic.php?page=197
紅酒比琴酒 (GIN酒) 益於心臟健康 -- 2004-08-26
http://www.hmchk.com/topic.php?page=197
紅酒比琴酒 (GIN酒) 益於心臟健康 -- 2004-08-26
- Dec 27 Thu 2007 22:52
每天喝少量紅酒或服阿斯匹靈,對預防心臟病是否有效
天然阿士匹靈, 跟化學品的很不同, 天然的沒有副作用, 而化學品 的則很多副作用了, 包括眼底出血..
-----------
http://www.baus.org/baus/newsletter/2004/nl92_health_questions.html
問:每天喝少量紅酒或服阿斯匹靈,對預防心臟病是否有效
-----------
http://www.baus.org/baus/newsletter/2004/nl92_health_questions.html
問:每天喝少量紅酒或服阿斯匹靈,對預防心臟病是否有效
- Dec 27 Thu 2007 22:48
自製“紅酒香皂”的超級美白效果
自製“紅酒香皂”的超級美白效果
“古代埃及的女王用紅葡萄酒洗澡,近代的法國有人把它當作藥膏”
來醫院看病的患者中有不少的人為皮膚的粗糙和過敏性皮膚病的困擾。中醫認為,這是腸胃和肺部出現的問題反應到了皮膚的表面。所以,採用針灸療法改善內臟的狀態,皮膚會自然而然地靚麗起來。不過,還是有許多患者問大夫,洗臉的時候有沒有一種對面部化妝對皮膚有好處、不刺激皮膚的香皂。經過不斷地摸索和實驗,最為合適的則是紅葡萄酒。
“古代埃及的女王用紅葡萄酒洗澡,近代的法國有人把它當作藥膏”
來醫院看病的患者中有不少的人為皮膚的粗糙和過敏性皮膚病的困擾。中醫認為,這是腸胃和肺部出現的問題反應到了皮膚的表面。所以,採用針灸療法改善內臟的狀態,皮膚會自然而然地靚麗起來。不過,還是有許多患者問大夫,洗臉的時候有沒有一種對面部化妝對皮膚有好處、不刺激皮膚的香皂。經過不斷地摸索和實驗,最為合適的則是紅葡萄酒。
- Dec 27 Thu 2007 22:46
何謂紅酒多酚?
紅酒多酚(Red Wine Polyphenols)
又稱紅葡萄多酚,萃取自紅葡萄酒,而紅葡萄酒俗稱紅酒。採用紅葡萄釀造,發酵過程是將葡萄皮
連同葡萄一起浸泡發酵而得,紅酒已被研究證實含有多種重要的化學物質及營養成份,其中一種稱為多
又稱紅葡萄多酚,萃取自紅葡萄酒,而紅葡萄酒俗稱紅酒。採用紅葡萄釀造,發酵過程是將葡萄皮
連同葡萄一起浸泡發酵而得,紅酒已被研究證實含有多種重要的化學物質及營養成份,其中一種稱為多
- Dec 27 Thu 2007 22:46
紅酒可減少脂肪細胞大小和脂肪細胞數目
紅酒可能幫助刺激控制減少脂肪細胞大小和脂肪細胞數目的基因
這個名為SIRT1的基因已被証實可以減少脂肪細胞的發展和增加脂肪燃燒的速率. 這個基因顯然就是當食物“短缺”時命令身體去儲存脂肪的家伙. 當身體察覺卡路里攝取減少時, 儲存能力就會變得特別.
發表在七月份“自然”(Nature)醫學期刊的研究發現紅酒裡一種叫做resveratrol的物質可以加速老鼠SIRT1的活性, 使得代謝率提高.
紅酒曾被証實具有某些保護心臟的作用. 例如, 紅酒內一些抗氧化物質可以減少血管硬化的發生. 紅酒也可以增加好的膽固醇及降低血壓.
這個名為SIRT1的基因已被証實可以減少脂肪細胞的發展和增加脂肪燃燒的速率. 這個基因顯然就是當食物“短缺”時命令身體去儲存脂肪的家伙. 當身體察覺卡路里攝取減少時, 儲存能力就會變得特別.
發表在七月份“自然”(Nature)醫學期刊的研究發現紅酒裡一種叫做resveratrol的物質可以加速老鼠SIRT1的活性, 使得代謝率提高.
紅酒曾被証實具有某些保護心臟的作用. 例如, 紅酒內一些抗氧化物質可以減少血管硬化的發生. 紅酒也可以增加好的膽固醇及降低血壓.
- Dec 27 Thu 2007 22:45
花生芽抗老抗癌 白藜蘆醇勝紅酒
紅酒因為含有白藜蘆醇,具抗癌(新聞、網站)、抗老化的功能,這是大家都知道的,不過,嘉義大學生命科學院院長邱義源,經過多年研究,發現有長生果之稱的花生,發芽後的白藜蘆醇,含量可比紅酒還高出10~100倍。
看清楚了沒?研究人員忙著剝開的,就是發了芽的花生,如果你以為花生發芽會產生黃麴毒素,那你就錯了!
嘉義大學生命科學院長邱義源:「會發芽的花生,其實是不會有黃麴毒素的,因為黃麴毒素感染過的花生,幾乎都不會發芽。」
看清楚了沒?研究人員忙著剝開的,就是發了芽的花生,如果你以為花生發芽會產生黃麴毒素,那你就錯了!
嘉義大學生命科學院長邱義源:「會發芽的花生,其實是不會有黃麴毒素的,因為黃麴毒素感染過的花生,幾乎都不會發芽。」
- Dec 27 Thu 2007 22:45
紅酒和威而鋼有一樣的功效
自從威而鋼以來,人人似乎都關心起個人性能力來了,由於紅酒和威而鋼有一樣的作用:增加一氧化氮的擴張血管作用,因此不妨在睡前喝一小杯紅酒,一試紅酒的「威」力。由於血管疾病的患者是絕不可服用威而鋼的,但是一小杯紅酒除了帶給人「性」福外,還具有保護心血管系統的效果呢!
紅酒中含有豐富的抗氧化劑「黃酮類物質」,這些黃酮類物質的抗氧化能力比維生素E還強30倍,因此每日一小杯紅酒就可減少這些血管疾病的發生率。
黃酮類物質主要存在於葡萄皮中,紅酒的製造過程保存了葡萄皮中最珍貴的成分。紅酒中的黃酮類物質能刺激血管內皮細胞合成一氧化氮,而達到擴張血管的效果。在飲用紅酒九十分鐘後,會使阻塞的冠狀動脈產生擴張作用,因此高血壓及心絞痛的患者,每日一小杯紅酒,可保護心、血管系統。
紅酒中含有豐富的抗氧化劑「黃酮類物質」,這些黃酮類物質的抗氧化能力比維生素E還強30倍,因此每日一小杯紅酒就可減少這些血管疾病的發生率。
黃酮類物質主要存在於葡萄皮中,紅酒的製造過程保存了葡萄皮中最珍貴的成分。紅酒中的黃酮類物質能刺激血管內皮細胞合成一氧化氮,而達到擴張血管的效果。在飲用紅酒九十分鐘後,會使阻塞的冠狀動脈產生擴張作用,因此高血壓及心絞痛的患者,每日一小杯紅酒,可保護心、血管系統。
- Dec 27 Thu 2007 22:44
Resveratrol In Mice
http://www.longevitymeme.org/news/view_news_item.cfm?news_id=2758
Requested Daily News Article
Resveratrol In Mice (Wednesday November 01 2006)
From the BBC, news of a study of high dose resveratrol given to obese mice: "After six months, resveratrol essentially prevented most of the negative effects of the high calorie diet in mice. ... The 'healthspan' benefits we saw in the obese mice treated with resveratrol are positive clinical indicators and may mean we can stave of in humans age-related diseases such as type 2 diabetes, heart disease and cancer, but only time and more research will tell." Resveratrol appears to trigger the same or similar biochemical mechanisms as calorie restriction; studies have also been run in fish. Personally, I want to see the results of a high dose study in normally fed or calorie restricted mice. What does that do? Preventing the detrimental effects of obesity is a big deal in the wealthy, fattened regions of the world, but it isn't healthy life extension.
Requested Daily News Article
Resveratrol In Mice (Wednesday November 01 2006)
From the BBC, news of a study of high dose resveratrol given to obese mice: "After six months, resveratrol essentially prevented most of the negative effects of the high calorie diet in mice. ... The 'healthspan' benefits we saw in the obese mice treated with resveratrol are positive clinical indicators and may mean we can stave of in humans age-related diseases such as type 2 diabetes, heart disease and cancer, but only time and more research will tell." Resveratrol appears to trigger the same or similar biochemical mechanisms as calorie restriction; studies have also been run in fish. Personally, I want to see the results of a high dose study in normally fed or calorie restricted mice. What does that do? Preventing the detrimental effects of obesity is a big deal in the wealthy, fattened regions of the world, but it isn't healthy life extension.